11 Νοε 2014

ΕΟΤ (συνέχεια και τέλος)

Σε ρόλο mythbuster ο ΕΟΤ απαντά στο θόρυβο που δημιουργήθηκε γύρω από το επίμαχο βίντεο. Η απάντηση είναι ολόκληρη στον ακόλουθο σύνδεσμο: http://www.imerisia.gr/article.asp?catid=26527&subid=2&pubid=113385842.

Δεν ξέρω όλα όσα γράφτηκαν και ώθησαν τον ΕΟΤ να απαντήσει, ούτε έχω κάποια αντιδικία βεβαίως. Επειδή είναι "εθνικός" οργανισμός πάντως, που ασχολείται με τη λεγόμενη βαριά βιομηχανία του τουρισμού - κι επειδή το "εθνικόν" πρέπει να είναι και το αληθές (όπως είχε πει κάποιος, κάποτε) - θα ήθελα να διαβάσω στιβαρά επιχειρήματα από μέρους του. Γι' αυτό επιτρέψτε μου να σταθώ λίγο στην απάντηση (που σε κάποιο μικρό βαθμό αφορά και τη δική μου ασήμαντη, κριτική ανάρτηση).

1ο σημείο: τα πλάνα του Βερολίνου. Ο ΕΟΤ επικαλείται τη ΔΟΕ: το δικό της φιλμάκι είναι που δείχνει την 1η λαμπαδηδρομία του 1936 κι απ' αυτό πήρε αποσπάσματα ο παραγωγός του ΕΟΤ. Η ΔΟΕ μπορεί να κάνει ό,τι θέλει, στ' αλήθεια όμως - σ' ένα φιλμ που (όπως λέει ο ΕΟΤ στην ίδια παράγραφο) δίνει "έμφαση σε διαχρονικά χαρακτηριστικά που προσελκύουν τους επισκέπτες, όπως οι φυσικές ομορφιές, το ιδιαίτερο φως, η ιστορία, η μυθολογία και η οικουμενικότητα του πολιτισμού" - ήταν ανάγκη να επιλεγεί από πλευράς ΕΟΤ η συγκεκριμένη, όχι απλώς ουδέτερα επίμαχη αλλά ιστορικά καταδικασμένη εκδήλωση "φιλελληνισμού";

2ο σημείο: τα "κλεμμένα" πλάνα (θέμα που δεν με είχε απασχολήσει). Εδώ υπάρχουν συγκεκριμένοι θιγόμενοι, ιδίως ο νορβηγός κ. Ρέκνταλ που εργάζεται στην Ελλάδα. Ο ΕΟΤ εδώ κρατάει μια πισινή, λέγοντας ότι είναι ευθύνη του εκάστοτε παραγωγού να εξασφαλίσει τα ζητήματα κοπυράιτ και προσθέτοντας ότι ο συγκεκριμένος (κ. Κιούκας) διαβεβαιώνει εγγράφως ότι έτσι έχουν τα πράγματα. Ο κ. Ρέκνταλ είχε προσθέσει "watermark" που δείχνει να αφαιρέθηκε, και επίσης φαίνεται ότι το υλικό του υπέστη παραποίηση, χωρίς όπως λέει να του ζητηθεί η άδεια - παρόλο που το υλικό του διέπεται από ένα κώδικα (τιμής, ή και με νομική ισχύ;) ονόματι creative commons, που επιβάλλει η αναδημοσίευση να είναι μόνο με τους οριζόμενους απο το δημιουργό όρους, δηλ. (εν προκειμένω) κατόπιν αδείας και χωρίς αλλοιώσεις. 

3ο σημείο: η αυστραλιανή παραλία. Τα έγραψα εκτενώς (για το αν χάθηκε ο κόσμος να διαλέξουν μια ελληνική παραλία κι ένα ελληνικό timelapse) και, όπως σωστά μάντεψα, το θέμα ήταν ο ουρανός κι όχι η παραλία. Ο ΕΟΤ λέει τα εξής γλαφυρά:

"Ο καλλιτεχνικός δημιουργός και σκηνοθέτης της παραγωγής κ. Α. Κιούκας, εξηγεί ότι σύμφωνα και με την ηχητική διήγηση της συγκεκριμένης σκηνής, χρησιμοποιήθηκε συνειδητά ένα πλάνο από την Αυστραλία, το πλάνο του έναστρου ουρανού, για να υποστηρίξει καλλιτεχνικά, αυτό που περιγράφει ο αφηγητής. Ότι σχεδόν σε όλη την υφήλιο, όπου και να γυρίσεις το βλέμμα σου, θα συναντήσεις μία ιδέα, ένα όνομα που έλκει την καταγωγή του από την Ελλάδα. Ακόμα και στον ουρανό της Αυστραλίας, στο νότιο ημισφαίριο, εξηγεί ο καλλιτεχνικός δημιουργός, όταν σηκώσεις τα μάτια σου ψηλά, θα δεις αστέρια και αστερισμούς που κουβαλούν ελληνικά ονόματα. Η μυθολογία του Ουρανού, σε όλα τα πλάτη και τα μήκη της γης είναι Ελληνική."

Από περιέργεια έβαλα να ξανακούσω "αυτό που περιγράφει ο αφηγητής" στο συγκεκριμένο σημείο, όπου ανάμεσα σε νησιά, χωριά και δάση της Ελλάδας σκάνε μύτη οι αυστραλέζικοι Δώδεκα Απόστολοι. Το παραθέτω στα αγγλικά:

"And when the day is done, the moon and her stars paint the sky in brilliant constellations, named from Greek mythology by ancient sailors navigating their way from island to island across the broad sea." Απόπειρα μετάφρασης: "Κι όταν τελειώσει η μέρα, το φεγγάρι και τα αστέρια της χρωματίζουν τον ουρανό με λαμπρούς αστερισμούς, που τους έδωσαν ονόματα από την Ελληνική μυθολογία αρχαίοι ναυτικοί που πλοηγούνταν από νησί σε νησί στην πλατιά θάλασσα".

ΟΚ, όποιος νύχτα πλοηγεί, "από νησί σε νησί" κάποια στιγμή θα φτάσει και στην Αυστραλία. Πάω πάσο.

4ο σημείο: το κόστος του φιλμ (θέμα που ομοίως δεν με είχε απασχολήσει). Δεν είμαι σε θέση να κρίνω αν τα 60 Κ€ είναι "πολλά". Δεν ξέρω επίσης τι σημαίνει "πρόχειρος" διαγωνισμός, μόνο τα πρόχειρα διαγωνίσματα του σχολείου μου λένε κάτι ως όρος. Δεν μου αρέσει να ακούω τη λέξη "πρόχειρο" για κάτι που προορίζεται για τη διαφήμιση του τουρισμού στη χώρα μας. Αλλά θεωρήστε το ως εμμονή μου. Πάμε παρακάτω.

5ο σημείο: η απήχηση του φιλμ στην έκθεση WTM του Λονδίνου. Δεν έχω, φυσικά, άποψη. Μακάρι η συνολική εντύπωση να είναι καλή. Το χρειαζόμαστε. Πιστεύω ότι θα το καταφέρουμε πολύ καλύτερα με προσεγμένες, επαγγελματικές παραγωγές.

Δεν υπάρχουν σχόλια: